Kirsty Gunn – La Grande Musique

Ceòl mòr et littérature

Grande-Musique

La Grande Musique – Kirsty GUNN
Traduit de l’anglais par Jacqueline Odin

Comment écrire sur la musique ? Un livre de Kirsty Gunn, Néo-Zélandaise, répond cette question.
Pour les amateurs de Pìobaireachd, des Highlands écossais, de cornemuses, de musique ou de littérature…
« La forme du roman épouse celle du piobaireachd, avec son introduction, sa montée en puissance et sa conclusion, mais aussi ses répétitions, comme autant de refrains qui font que l’on s’imprègne du texte comme l’on s’imprègne d’un air de musique. »

Advertisements

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s